<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commentaires sur : Detexify</title>
	<atom:link href="http://weblog.elzevir.fr/2009/10/detexify/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://weblog.elzevir.fr/2009/10/detexify/</link>
	<description>LaTeX et autres geekeries</description>
	<lastBuildDate>Fri, 24 Jun 2011 13:07:35 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Par : pluton</title>
		<link>http://weblog.elzevir.fr/2009/10/detexify/#comment-7075</link>
		<dc:creator>pluton</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 Dec 2009 14:31:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://weblog.elzevir.fr/2009/10/detexify/#comment-7075</guid>
		<description>&lt;p&gt;première application : un cours de Bourbaki
http://math-doc.ujf-grenoble.fr/archives-bourbaki/PDF/048_iecnr_057.pdf&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>première application : un cours de Bourbaki
<a href="http://math-doc.ujf-grenoble.fr/archives-bourbaki/PDF/048_iecnr_057.pdf" rel="nofollow">http://math-doc.ujf-grenoble.fr/archives-bourbaki/PDF/048_iecnr_057.pdf</a></p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : pluton</title>
		<link>http://weblog.elzevir.fr/2009/10/detexify/#comment-7073</link>
		<dc:creator>pluton</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Dec 2009 19:42:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://weblog.elzevir.fr/2009/10/detexify/#comment-7073</guid>
		<description>&lt;p&gt;on pourrait entrevoir plusieurs passages: (1) appel à detexify pour reconnaître l&#039;ensemble des caractères du fichier scanné directement traduit en source Latex (avec séparation des mots mais aussi avec toutes les erreurs que cela peut générer), (2) comparaison à un dictionnaire pour filtrer la plus grande partie des erreurs, (3) détection des environnements mathématiques et (4) appel au cerveau humain pour la finalisation. C&#039;est déjà pas mal de travail associé à un algorithme.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Les tableaux et autres figures attendront dans un premier temps :)&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>on pourrait entrevoir plusieurs passages: (1) appel à detexify pour reconnaître l&#8217;ensemble des caractères du fichier scanné directement traduit en source Latex (avec séparation des mots mais aussi avec toutes les erreurs que cela peut générer), (2) comparaison à un dictionnaire pour filtrer la plus grande partie des erreurs, (3) détection des environnements mathématiques et (4) appel au cerveau humain pour la finalisation. C&#8217;est déjà pas mal de travail associé à un algorithme.</p>

<p>Les tableaux et autres figures attendront dans un premier temps :)</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : mpg</title>
		<link>http://weblog.elzevir.fr/2009/10/detexify/#comment-7071</link>
		<dc:creator>mpg</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Dec 2009 20:57:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://weblog.elzevir.fr/2009/10/detexify/#comment-7071</guid>
		<description>&lt;p&gt;Ce qui risque d&#039;être dur, c&#039;est qu&#039;au-delà des caractères, il y a d&#039;une part leur agencement entre eux (indices, exposants, limites, matrices) d&#039;autre part la structure du texte (sections, notes de bas de pages, références croisées) à récupérer. Et là, je n&#039;y connais rien, mais j&#039;imagine que c&#039;est une autre paire de manches...&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ce qui risque d&#8217;être dur, c&#8217;est qu&#8217;au-delà des caractères, il y a d&#8217;une part leur agencement entre eux (indices, exposants, limites, matrices) d&#8217;autre part la structure du texte (sections, notes de bas de pages, références croisées) à récupérer. Et là, je n&#8217;y connais rien, mais j&#8217;imagine que c&#8217;est une autre paire de manches&#8230;</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : pluton</title>
		<link>http://weblog.elzevir.fr/2009/10/detexify/#comment-7070</link>
		<dc:creator>pluton</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Dec 2009 20:51:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://weblog.elzevir.fr/2009/10/detexify/#comment-7070</guid>
		<description>&lt;p&gt;ouep, cet utilitaire est fort. J&#039;ai contacté son auteur pour savoir si on pouvait généraliser cette approche à l&#039;ensemble des caractères existants (je ne vois pas pourquoi ça ne serait pas possible). On pourrait alors imaginer (pour ma part) un programme capable de transformer un document scanné en source LateX :):):) Ça serait géant. Plein de vieux documents de qualité retraduits en Latex !! Je continue de rêver.&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ouep, cet utilitaire est fort. J&#8217;ai contacté son auteur pour savoir si on pouvait généraliser cette approche à l&#8217;ensemble des caractères existants (je ne vois pas pourquoi ça ne serait pas possible). On pourrait alors imaginer (pour ma part) un programme capable de transformer un document scanné en source LateX :):):) Ça serait géant. Plein de vieux documents de qualité retraduits en Latex !! Je continue de rêver.</p>]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

