<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Le mpg-blog &#187; debian</title>
	<atom:link href="http://weblog.elzevir.fr/par-tag/debian/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://weblog.elzevir.fr</link>
	<description>LaTeX et autres geekeries</description>
	<lastBuildDate>Thu, 08 Jul 2010 09:56:40 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Encore des paquets Debian et Ubuntu</title>
		<link>http://weblog.elzevir.fr/2010/01/encore-des-paquets-debian-et-ubuntu/</link>
		<comments>http://weblog.elzevir.fr/2010/01/encore-des-paquets-debian-et-ubuntu/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 25 Jan 2010 13:39:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mpg</dc:creator>
				<category><![CDATA[TeX et compagnie]]></category>
		<category><![CDATA[debian]]></category>
		<category><![CDATA[texlive]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://weblog.elzevir.fr/2010/01/encore-des-paquets-debian-et-ubuntu/</guid>
		<description><![CDATA[Les paquets Debian pour TeX Live 2009, dont j&#8217;annonçais
dernièrement l&#8217;arrivée dans les dépôts sid, sont désormais disponibles
dans la version testing de la distribution. Par ailleurs, des paquets pour
Ubuntu sont disponibles, soit pour Karmic (dépôt non officiel), soit
pour Lucid dans les dépôts officiels. Ainsi, TeX Live 2009 sera intégré aux
prochaines versions stables de ces deux distributions.

Je [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Les paquets <a href="http://debian.org/">Debian</a> pour <a href="http://tug.org/texlive/">TeX Live</a> 2009, dont j&#8217;<a href="http://weblog.elzevir.fr/2009/12/tex-live-2009-dans-debian-sid/">annonçais
dernièrement</a> l&#8217;arrivée dans les dépôts <em>sid</em>, sont désormais disponibles
dans la version <em>testing</em> de la distribution. Par ailleurs, des paquets pour
Ubuntu sont disponibles, soit pour <em>Karmic</em> (<a href="https://launchpad.net/~aelmahmoudy/+archive/tl2009">dépôt non officiel</a>), soit
pour <em>Lucid</em> dans les dépôts officiels. Ainsi, TeX Live 2009 sera intégré aux
prochaines versions stables de ces deux distributions.<span id="more-73"></span></p>

<p>Je rappelle les principales différences entre ces paquets et une TeX Live
nature (mis à part la facilité d&#8217;installation) : la version Debian/Ubuntu <em>ne</em>
contient <em>pas</em> <a href="http://tug.org/texlive/tlmgr">tlmgr</a>, le gestionnaire de paquets TeX Live permettant une
mise à jour en continu de paquets ; en revanche, <a href="http://ctan.org/pkg/biblatex">biblatex</a>, le nouveau
gestionnaire de bibliographies avec BibTeX (encore en version beta) est
inclus, et <a href="http://luatex.org/">LuaTeX</a>, le moteur TeX du futur, bénéficie de mises à jour en
continu.</p>

<h3>TeXworks</h3>

<p>Par ailleurs, le nouvel éditeur intégré offrant une synchronisation native entre
le source et le PDF, <a href="http://tug.org/texworks/">TeXworks</a>, qui est distribué avec TeX Live sous Windows
et avec <a href="http://tug.org/mactex/">MacTeX</a> sous OS X, est également disponible en paquet Debian pour
<em>testing</em> et en paquet Ubuntu pour <em>Lucid</em>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://weblog.elzevir.fr/2010/01/encore-des-paquets-debian-et-ubuntu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>TeX Live 2009 dans Debian Sid</title>
		<link>http://weblog.elzevir.fr/2009/12/tex-live-2009-dans-debian-sid/</link>
		<comments>http://weblog.elzevir.fr/2009/12/tex-live-2009-dans-debian-sid/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 19 Dec 2009 12:14:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mpg</dc:creator>
				<category><![CDATA[TeX et compagnie]]></category>
		<category><![CDATA[debian]]></category>
		<category><![CDATA[texlive]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://weblog.elzevir.fr/2009/12/tex-live-2009-dans-debian-sid/</guid>
		<description><![CDATA[Comme je l&#8217;annonçais lors de la sortie de TeX Live 2009 il y a un mois,
des paquets Debian expérimentaux étaient en phase de test, dès avant la sortie
officielle de TeX Live 2009. Après être resté quelque temps dans l&#8217;archive
« experimental » de Debian, il sont désormais disponibles dans « sid », la
version instable de la distribution.

Il est possible de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Comme je l&#8217;<a href="http://weblog.elzevir.fr/2009/11/tex-live-2009-est-sortie/">annonçais</a> lors de la sortie de TeX Live 2009 il y a un mois,
des paquets Debian expérimentaux étaient en phase de test, dès avant la sortie
officielle de TeX Live 2009. Après être resté quelque temps dans l&#8217;archive
« experimental » de Debian, il sont désormais disponibles dans « sid », la
version instable de la distribution.<span id="more-66"></span></p>

<p>Il est possible de les installer sur Debian testing. Pour cela, il suffit
d&#8217;ajouter un dépôt « sid » à son <code>/etc/apt/sources.list</code> si ce n&#8217;est déjà fait,
puis de lancer <code>aptitude update</code> et enfin <code>aptitude -t unstable install
texlive-full</code>.</p>

<p>Les paquets ne sont <a href="http://packages.ubuntu.com/search?keywords=texlive&amp;searchon=names&amp;suite=all&amp;section=all">visiblement</a> pas encore arrivés dans Ubuntu lucid. Si
je comprends bien la politique d&#8217;Ubuntu, ils devraient s&#8217;y trouver avant sa
sortie (prévue en avril 2010). Je n&#8217;ai aucune information sur la possibilité
qu&#8217;ils soient aussi <em>backportés</em> pour karmic.</p>

<h2>Comparaison avec la TeX Live à la vanille</h2>

<p>La première grosse différence entre une TeX Live nature et celle des paquets
Debian, c&#8217;est que le <a href="http://www.tug.org/texlive/tlmgr.html">gestionnaire de paquets TeX Live</a> est tout
simplement absent de cette dernière. En effet, Debian a son propre gestionnaire
de paquets, et utiliser deux gestionnaires différents pour la même chose, c&#8217;est
aller au devant de graves ennuis. Exit donc les mises à jour quotidiennes de
paquets. (Ce qui n&#8217;est pas forcément grave, selon votre usage.)</p>

<p>L&#8217;autre grosse différence, qui va dans le sens contraire, c&#8217;est que le paquet
Debian de LuaTeX est mis à jour en continu, contrairement au LuaTeX de TeX Live.
Actuellement, c&#8217;est donc LuaTeX 0.46 qui est livré, et sans doute tout bientôt
0.47 (sorti hier). En même temps, LuaTeX est encore assez expérimental, donc
cette information ne concerne que ceux qui sont assez aventureux pour les tester
et avoir besoin des dernières fonctionnalités, mais qui n&#8217;ont pas envie de
l&#8217;<a href="http://weblog.elzevir.fr/2009/02/integrer-un-luatex-recent-a-tex-live/">installer à la main</a> sur leur TeX Live comme je l&#8217;expliquais
précédemment.</p>

<p>(<em>Ajout du 25 janvier.</em>) Par ailleurs, <a href="http://ctan.org/pkg/biblatex">biblatex</a> n&#8217;est pas encore inclus dans
TeX Live, par respect d&#8217;une demande explicite de l&#8217;auteur. Par contre, il a
accepté que ce paquet soit inclus dans Debian, sans doute parce que le paquet
n&#8217;est pour l&#8217;instant que dans la version <em>testing</em>, et qu&#8217;il espère sortir une
version plus mature de biblatex avant que la prochaine Debian stable ne soit
gelée.</p>

<p>À part ça, il est possible que quelques paquets ou documents aient été retirés
des paquets Debian pour des raisons de licence. Globalement, les exigences de
TeX Live et de Debian en matière de licences libres sont semblables, sauf sur
deux points : TeX Live accepte les documents produits avec des polices
non-libres, ainsi que ceux sous GFDL avec sections invariantes, que Debian
n&#8217;accepte pas.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://weblog.elzevir.fr/2009/12/tex-live-2009-dans-debian-sid/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ma vie sans libc</title>
		<link>http://weblog.elzevir.fr/2009/01/ma-vie-sans-libc/</link>
		<comments>http://weblog.elzevir.fr/2009/01/ma-vie-sans-libc/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Jan 2009 02:46:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mpg</dc:creator>
				<category><![CDATA[Informatique générale]]></category>
		<category><![CDATA[debian]]></category>
		<category><![CDATA[howto]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://weblog.elzevir.fr/2009/01/ma-vie-sans-libc/</guid>
		<description><![CDATA[Avoir des amis geeks, c&#8217;est mal. Ça pousse à parler de blagues de geek, ce
qui pousse à tester des trucs pas clairs. Pas plus tard qu&#8217;aujourd&#8217;hui, je
parlais à un ami du message marrant lancé par apt-get, aptitude ou dpkg
(je ne sais plus) quand on demande à désinstaller la libc : au lieu de
confirmer seulement en [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Avoir des amis <em>geeks</em>, c&#8217;est mal. Ça pousse à parler de blagues de <em>geek</em>, ce
qui pousse à tester des trucs pas clairs. Pas plus tard qu&#8217;aujourd&#8217;hui, je
parlais à un ami du message marrant lancé par <em>apt-get</em>, <em>aptitude</em> ou <em>dpkg</em>
(je ne sais plus) quand on demande à désinstaller la <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Biblioth%C3%A8que_standard_du_C">libc</a> : au lieu de
confirmer seulement en appuyant sur <code>y</code>, on doit recopier textuellement une
longue phrase du style « Oui, je sais que ça a l&#8217;air bizarre, mais je suis un
grand garçon et je veux le faire quand même ». <span id="more-34"></span></p>

<p>Petite parenthèse pour qui se demande d&#8217;où vient cette idée de désinstaller la
<code>libc</code> : ça fait partie du folklore de <a href="news://fr.misc.bavarges.linux">fr.misc.bavardages.linux</a>, un
groupe <a href="http://www.usenet-fr.net/">iouzenette</a> ma foi fort sympathique (voir ses <a href="http://www.usenet-fr.net/fur/chartes/misc.bavardages.linux.html">conseils
d&#8217;utilisation</a> et notamment les liens de la section 4 (<em>alerte
procrastination</em>) mais aussi le <em><a href="http://hivernal.org/resources/static/FMBL/GFA">fortune-file</a></em> (alerte bis)). La
vérification du rapport avec la <a href="http://www.pafoo.net/uninstallglibc/uninstglibc.html">désinstallation de <code>libc</code></a> est laissée
au lecteur.</p>

<p>Bref, souhaitant retrouver les termes exacts de la phase de sécurité en question
(pour vérifier si elle suppose bien que l&#8217;utilisateur est de sexe masculin, ce
qui ne serait pas forcément sexiste : une fille est bien trop responsable pour
désinstaller sa <code>libc</code>&#8230;), me voilà parti à bidouiller les trois commandes
sus-citées pour leur faire cracher le message. Quand, sûr de moi car n&#8217;ayant pas
précisé <code>--force-remove-essential</code> je tape (en <code>root</code> sur mon <em>laptop</em>, qui est
ma machine principale) :</p>

<pre><code>dpkg --force-depends --remove libc6
</code></pre>

<p>à ma grande surprise ça « marche » (si l&#8217;on peut dire), sauf les scripts
post-désinstallation, qui échouent, comme on devrait s&#8217;en douter. J&#8217;ai alors le
plaisir d&#8217;entretenir avec mon <em>shell</em> préféré un dialogue aussi réjouissant que</p>

<pre><code>% /bin/ls
zsh: command not found: /bin/ls
% ??!
</code></pre>

<p>le temps de réaliser ce que je viens de faire.</p>

<p>Arrivés à ce stade de votre lecture, vous êtes sans doute mort de rire. Même si
j&#8217;en suis heureux, ce n&#8217;est pas la finalité principale de ce blog, qui avait
plutôt pour but de partager des astuces techniques en LaTeX, ou en <em>geekeries</em>
linuxiennes. La partie technique arrive : je vais vous expliquer comment il est
facile de réinstaller sa <code>libc</code>. (Je lis la déception dans votre regard :
rassurez-vous, ça m&#8217;a quand même pris un bon moment avant de comprendre que
c&#8217;était facile.)</p>

<p>On s&#8217;arme bien sûr d&#8217;un bon Live CD, car le système n&#8217;est pas <em>bootable</em> (on
pourrait en fait, avec l&#8217;option <code>init=/sbin/sash</code> mais je ne pense pas que ça
avance à grand chose). Mon choix se porte que <a href="http://grml.org/">grml</a> pour sa parenté avec
Debian, son état d&#8217;esprit et sa finition que j&#8217;apprécie (je pratique aussi
<a href="http://www.sysresccd.org/Index.fr.php">sysresccd</a> à l&#8217;occasion). Je vous épargne les détails, mais je finis par
découvrir <a href="http://www.debian.org/doc/manuals/reference/ch-package.en.html#s-un-bootable">ici</a> l&#8217;option <code>--root</code> de <code>dpkg</code> qui semble résoudre mon
problème.</p>

<p>Après avoir monté toutes les partition adéquates de mon disque dur (petit
instant de doute en voyant qu&#8217;il n&#8217;y a rien dans <code>/dev/mapper</code>, mais la FAQ grml
me conseille <code>Start lvm</code> et a bien raison), j&#8217;essaie et là c&#8217;est le drame : la
version de <code>dpkg</code> du CD grml gravé il y a un an est trop vieille pour toucher à
ma <em>Lenny</em> (la prochaine version de Debian) à jour. Yaka en graver une plus
récente. Ou pas, parce que graver un CD en tournant sur Live CD, euh&#8230;
Bref, vivent le <em>boot</em> sur clé USB, et les <a href="http://wiki.grml.org/doku.php?id=usb">tutoriels</a> qui marchent du
premier coup (c&#8217;est aussi pour ça que j&#8217;aime grml).</p>

<p>Deuxième essai. Ok, <code>dpkg</code> fait de son mieux mais c&#8217;est le script d&#8217;installation
qui marche pas : <code>command not found: /bin/ls</code>, ça vous dit quelque chose ?
Visiblement <code>--root</code> en fait un peu trop. On passe donc au 6.3.7 de <a href="http://www.debian.org/doc/manuals/reference/ch-package.en.html#s-un-bootable">la
page</a> qui en parlait : faire soi-même le boulot de <code>dpkg</code>. Enfin, juste
une partie de son boulot, lui il est plus subtil. Mais ça suffit, ouf.</p>

<p>Donc résumé en deux mots, le <em>how-to</em> (même si le mieux c&#8217;est de pas commencer,
hein) :</p>

<ol>
<li>Démarrer sur Live CD, récent ou pas.</li>
<li>Télécharger le <code>.deb</code> de la <code>libc</code> sur <a href="http://packages.debian.org">http://packages.debian.org</a>.</li>
<li>Monter ses partoches ou volumes LVM du système cassé quelque part.</li>
<li><code>ar x lic6-*.deb</code> où vous voulez, puis <code>tar xf data.tar.gz</code> à la racine du
point de montage.</li>
<li>Redémarrage sur le système anciennement cassé, et <code>dpkg -i libc6-*.deb</code> quand
même, juste pour que les petits papiers de <code>dpkg</code> soient à jour.</li>
</ol>

<p>Morale de l&#8217;histoire : ne plus jamais tester des trucs idiots ailleurs que sur
une machine de test (fut-ce une machine virtuelle ou un simple <em>chroot</em>).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://weblog.elzevir.fr/2009/01/ma-vie-sans-libc/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Noyau à la vanille façon Debian</title>
		<link>http://weblog.elzevir.fr/2008/12/noyau-a-la-vanille-facon-debian/</link>
		<comments>http://weblog.elzevir.fr/2008/12/noyau-a-la-vanille-facon-debian/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Dec 2008 20:21:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mpg</dc:creator>
				<category><![CDATA[Informatique générale]]></category>
		<category><![CDATA[debian]]></category>
		<category><![CDATA[howto]]></category>
		<category><![CDATA[unix-admin]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://weblog.elzevir.fr/2008/12/noyau-a-la-vanille-facon-debian/</guid>
		<description><![CDATA[Aide-mémoire perso qui peut éventuellement servir à d&#8217;autres : compilation d&#8217;un
noyau Linux upstream en utilisant les outils fournis par Debian (Lenny) pour
construire un paquet .deb du noyau et l&#8217;installer sans douleur. 

Télécharger les sources du noyau sur kernel.org. Pour une version
stable (ex. aujourd&#8217;hui : 2.6.27.7), utiliser le lien F (full source) sur la
ligne.  Dans [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Aide-mémoire perso qui peut éventuellement servir à d&#8217;autres : compilation d&#8217;un
noyau Linux <em>upstream</em> en utilisant les outils fournis par Debian (Lenny) pour
construire un paquet <code>.deb</code> du noyau et l&#8217;installer sans douleur. <span id="more-31"></span></p>

<p>Télécharger les sources du noyau sur <a href="http://kernel.org/">kernel.org</a>. Pour une version
stable (ex. aujourd&#8217;hui : 2.6.27.7), utiliser le lien <strong>F</strong> (full source) sur la
ligne.  Dans tous les autres cas, il faut télécharger le patch (lien du numéro
de version, ex.  2.6.28-rc6) <em>et</em> la base à laquelle l&#8217;appliquer, donnée par le
lien <strong>B</strong> sur la même ligne. Dans les exemples qui suivent, je suppose que les
trucs sont enregistrés sous <code>~/tmp</code>.</p>

<p>Ajouter son utilisateur au groupe <code>src</code> si ce n&#8217;est pas déjà fait. Par
exemple :</p>

<pre><code># adduser mpg src
</code></pre>

<p>Puis se relogguer avec cet utilisateur pour que la modification soit effective.
Le vérifier en tapant <code>id</code> ou <code>groups</code>.</p>

<p>En utilisateur, aller dans <code>/usr/src</code>, y détruire le lien symbolique <code>linux</code>.
Décompresser l&#8217;archive des sources. S&#8217;il s&#8217;agit d&#8217;une version à patcher,
procéder comme dans l&#8217;exemple suivant.</p>

<pre><code>% tar xjf ~/tmp/linux-2.6.27.tar.bz
% bunzip2 ~/tmp/patch-2.6.28-rc6.bz2
% cp -r linux-2.6.27 linux-2.6.28-rc6
% cd linux-2.6.28-rc6
% patch -p1 &lt;~/tmp/patch-2.6.28-rc6
</code></pre>

<p>Une fois obtenue une belle arborescence des sources dûment patchée au besoin,
rétablir le lien symbolique <code>linux</code> vers sa racine.</p>

<p>Il faut maintenant configurer le nouveau noyau. Pour partir de la
configuration de l&#8217;ancien, faire par exemple</p>

<pre><code>% cp /boot/config-2.6.27.5 /usr/src/linux/.config
</code></pre>

<p>Aller alors dans <code>/usr/src/linux</code> et y lancer alors <code>make menuconfig</code>. (Il faut
sans doute installer un ou deux paquets pour ça, dont <code>libncurses-dev</code>et
peut-être d&#8217;autres.) Selon les besoins, sélectionner les drivers voulus (chez
moi, c&#8217;est <code>ath9k</code> qui m&#8217;a motivé à installer une version récente du noyau, et
que je vais activer la première fois dans Device driver -> Networks device
support -> Wireless Lan -> Atheros 802.11n wireless cards support).</p>

<p>Il est alors temps de construire le noyau. Pour cela, il faut avoir installé
les paquets nécessaires : <code>kernel-package</code>, <code>fakeroot</code>, <code>build-essential</code> et
<code>initramfs-tools</code> en font partie, et je crois qu&#8217;ils suffisent. Exécuter alors</p>

<pre><code>% fakeroot make-kpkg clean
% fakeroot make-kpkg --initrd kernel_image
</code></pre>

<p>(Si on envisage de faire plusieurs noyaux personnalisés successifs à partir
d&#8217;une même version <em>upstream</em>, on a intérêt à utiliser l&#8217;option
<code>--append-to-version=.20081107</code> (ou tout autre numéro) pour les distinguer et ne
pas mélanger leurs modules.) C&#8217;est en tout cas le moment de s&#8217;en jeter une
petite de son breuvage favori, ou de faire autre chose d&#8217;intéressant sur sa
machine si on elle a un double cœur.</p>

<p>Maintenant, la seule étape nécessitant les droits de <code>root</code> : l&#8217;installation
du paquet créé.</p>

<pre><code># dpkg -i /usr/src/linux-image-2.6.27.5_2.6.27.5-10.00.Custom_amd64.deb
</code></pre>

<p>Voilà, il ne reste plus qu&#8217;à rebooter sur le nouveau noyau, et éventuellement
recompiler les modules externes.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://weblog.elzevir.fr/2008/12/noyau-a-la-vanille-facon-debian/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>TeX Live 2008 à la vanille sur Debian-like</title>
		<link>http://weblog.elzevir.fr/2008/11/tex-live-2008-a-la-vanille-sur-debian-like/</link>
		<comments>http://weblog.elzevir.fr/2008/11/tex-live-2008-a-la-vanille-sur-debian-like/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 29 Nov 2008 23:15:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mpg</dc:creator>
				<category><![CDATA[TeX et compagnie]]></category>
		<category><![CDATA[debian]]></category>
		<category><![CDATA[howto]]></category>
		<category><![CDATA[texlive]]></category>
		<category><![CDATA[unix-admin]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://weblog.elzevir.fr/2008/11/tex-live-2008-a-la-vanille-sur-debian-like/</guid>
		<description><![CDATA[Suite notamment à une discussion sur fr.comp.text.tex, mais aussi pour me
servir d&#8217;aide-mémoire, voici une description de mon installation de TeX Live
2008 « à la vanille » (c&#8217;est-à-dire la version upstream non empaquetée par
Debian), et plus précisément de comment établir de bonnes relations entre cette
installation locale et la gestionnaire de paquets de Debian.


Premièrement, pourquoi avoir installé une [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Suite notamment à une discussion sur <code>fr.comp.text.tex</code>, mais aussi pour me
servir d&#8217;aide-mémoire, voici une description de mon installation de TeX Live
2008 « à la vanille » (c&#8217;est-à-dire la version <em>upstream</em> non empaquetée par
Debian), et plus précisément de comment établir de bonnes relations entre cette
installation locale et la gestionnaire de paquets de Debian.<br />
<span id="more-22"></span></p>

<p>Premièrement, pourquoi avoir installé une TeX Live nature plutôt que les paquets
TeX Live de Debian ?  Plusieurs raisons :</p>

<ul>
<li>L&#8217;équipe TeX de Debian n&#8217;a pas encore eu le temps d&#8217;empaqueter la version
2008, et j&#8217;étais impatient de jouer avec les nouveautés de cette version.</li>
<li>La version 2008 de TeX Live possède son propre gestionnaire de paquet, et je
ne sais pas comment il sera utilisable dans la version Debian de la chose :
dans le doute, installer la version nature me paraît raisonnable.</li>
<li>Une raison personnelle : étant développeur TeX Live, il me paraît naturel
d&#8217;utiliser la version nature pour mieux la connaître.</li>
</ul>

<p>Maintenant, le problème qui se pose avec les installations locales, c&#8217;est que le
gestionnaire de paquets de la distribution n&#8217;en est a priori pas au courant, et
qu&#8217;il faudrait qu&#8217;il en tienne compte dans ses calculs de dépendance pour ne pas
installer une deuxième version de ce qu&#8217;on a déjà installé. (On peut bien sûr
choisir d&#8217;installer côte à côte une TeX Live de Debian et une nature, mais il
faut être sûr de bien contrôler son environnement si on veut éviter les
problèmes.)</p>

<p>La solution proposée par Debian tient en un mot : <code>equivs</code>. Ce petit paquet
contient ce qu&#8217;il faut pour créer facilement des paquets Debian ne contenant
rien à part des informations de dépendances pour APT. Voyons comment s&#8217;en servir
pour créer un paquet <code>texlive-local</code> qui informera APT qu&#8217;on a déjà une TeX
Live, merci. On commence par installer <code>equivs</code> et se mettre dans un répertoire
temporaire de travail (je suppose que <code>~/tmp</code> existe et que c&#8217;est là-dessous
qu&#8217;on aime travailler). On commence alors par utiliser <code>equivs-control</code>.</p>

<pre><code># aptitude install equivs
$ mkdir ~/tmp/tl-loc
$ cd !$
$ equivs-control texlive-local
</code></pre>

<p>La dernière ligne a pour effet de préparer un squelette fichier de contrôle pour
notre futur paquet. C&#8217;est là qu&#8217;on va indiquer à quels paquets Debian réels
correspond notre installation locale, grâce à la ligne <code>Provides:</code>. On édite
aussi quelques autres informations au passage (champs <code>Package</code>, <code>Version</code>,
<code>Maintainner</code> et <code>Description</code>) ; le fichier obtenu est le suivant.</p>

<pre><code>Section: misc
Priority: optional
Standards-Version: 3.6.2

Package: texlive-local
Version: 2008-1
Maintainer: MPG &lt;mpg@roth.elzevir.fr&gt;
Provides: cm-super, cm-super-minimal, context, latex-beamer,
 latex-cjk-all, latex-cjk-chinese, latex-cjk-chinese-arphic-bkai00mp,
 latex-cjk-chinese-arphic-bsmi00lp, latex-cjk-chinese-arphic-gbsn00lp,
 latex-cjk-chinese-arphic-gkai00mp, latex-cjk-common, latex-cjk-japanese,
 latex-cjk-japanese-wadalab, latex-cjk-korean, latex-cjk-thai,
 latex-sanskrit, latex-xcolor, lmodern, luatex, musixtex, pgf, prosper,
 tex4ht, tex4ht-common, texinfo, texlive-base, texlive-base-bin,
 texlive-base-bin-doc, texlive-bibtex-extra, texlive-common,
 texlive-doc-base, texlive-doc-bg, texlive-doc-cs+sk, texlive-doc-de,
 texlive-doc-el, texlive-doc-en, texlive-doc-es, texlive-doc-fi,
 texlive-doc-fr, texlive-doc-it, texlive-doc-ja, texlive-doc-ko,
 texlive-doc-mn, texlive-doc-nl, texlive-doc-pl, texlive-doc-pt,
 texlive-doc-ru, texlive-doc-th, texlive-doc-tr, texlive-doc-uk,
 texlive-doc-vi, texlive-doc-zh, texlive-extra-utils, texlive-font-utils,
 texlive-fonts-extra, texlive-fonts-extra-doc, texlive-fonts-recommended,
 texlive-fonts-recommended-doc, texlive-formats-extra, texlive-full,
 texlive-games, texlive-generic-extra, texlive-generic-recommended,
 texlive-humanities, texlive-humanities-doc, texlive-lang-african,
 texlive-lang-arab, texlive-lang-armenian, texlive-lang-croatian,
 texlive-lang-cyrillic, texlive-lang-czechslovak, texlive-lang-danish,
 texlive-lang-dutch, texlive-lang-finnish, texlive-lang-french,
 texlive-lang-german, texlive-lang-greek, texlive-lang-hebrew,
 texlive-lang-hungarian, texlive-lang-indic, texlive-lang-italian,
 texlive-lang-latin, texlive-lang-manju, texlive-lang-mongolian,
 texlive-lang-norwegian, texlive-lang-other, texlive-lang-polish,
 texlive-lang-portuguese, texlive-lang-spanish, texlive-lang-swedish,
 texlive-lang-tibetan, texlive-lang-ukenglish, texlive-lang-vietnamese,
 texlive-latex-base, texlive-latex-base-doc, texlive-latex-extra,
 texlive-latex-extra-doc, texlive-latex-recommended,
 texlive-latex-recommended-doc, texlive-latex3, texlive-math-extra,
 texlive-metapost, texlive-metapost-doc, texlive-music, texlive-omega,
 texlive-pictures, texlive-pictures-doc, texlive-plain-extra,
 texlive-pstricks, texlive-pstricks-doc, texlive-publishers,
 texlive-publishers-doc, texlive-science, texlive-science-doc,
 texlive-xetex, tipa, 
Architecture: all
Description: Installation locale de TeX Live.
 Installation locale d'une TeX Live nature complete.
</code></pre>

<p>C&#8217;est presque fini. Maintenant que notre fichier de contrôle est prêt, on peut
créer le paquet et l&#8217;installer :</p>

<pre><code>$ equivs-build texlive-local
# dpkg -i texlive-local_2008-1_all.deb
</code></pre>

<p>(Seule le dernière étape se fait en root ou avec <code>sudo</code> : dans tous mes
exemples, <code>$</code> ou <code>%</code> représent un shell utilisateur, et <code>#</code> un shell root.)
On peut aussi si on le souhaite sauvegarder le paquet Debian créé :
personnellement, je garde une copie de tous mes paquets créés localement dans
<code>/usr/local/debs</code>.</p>

<p>Enfin, j&#8217;ai quand même installé <code>lmodern</code>, et <code>tex-common</code> dont il dépend,
depuis les dépôts Debian : le but est simplement d&#8217;enregistrer ces polices au
niveau de <code>defoma</code> et de <code>X11</code>. (Si j&#8217;étais un peu moins pataud en fontes, je le
ferais à la main.) Le paquet <code>tex-common</code> ne risque pas d&#8217;interférer avec mon
installation : il contient essentiellement des scripts de gestion propres à
Debian.</p>

<p>Je peux ainsi installer (depuis les dépôts Debian) des éditeurs comme Kile ou
TeXmaker, voire le module aucTeX pour Emacs (que j&#8217;essaierai un jour lointain,
quand j&#8217;aurai beaucoup de temps) sans qu&#8217;Aptitude n&#8217;essaie de m&#8217;installer le
moitié d&#8217;une TeX Live Debian en plus comme dépendances.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://weblog.elzevir.fr/2008/11/tex-live-2008-a-la-vanille-sur-debian-like/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Installation Wordpress sur Apache sur Debian</title>
		<link>http://weblog.elzevir.fr/2008/06/installation-wordpress-sur-apache-sur-debian/</link>
		<comments>http://weblog.elzevir.fr/2008/06/installation-wordpress-sur-apache-sur-debian/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Jun 2008 21:46:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mpg</dc:creator>
				<category><![CDATA[Informatique générale]]></category>
		<category><![CDATA[debian]]></category>
		<category><![CDATA[howto]]></category>
		<category><![CDATA[unix-admin]]></category>
		<category><![CDATA[wordpress]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://weblog.elzevir.fr/?p=5</guid>
		<description><![CDATA[En guise de premier article, un how-to de circonstance : tout frais avant que
j&#8217;aie oublié. Et un avertissement pour inaugurer le tag « how-to » : il ne faut
pas le lire « comment faire », mais plutôt « comment j&#8217;ai fait »&#8230;

Tout d&#8217;abord, j&#8217;ai lancé un petit aptitude install wordpress et commencé à
regarder ce qui [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En guise de premier article, un how-to de circonstance : tout frais avant que
j&#8217;aie oublié. Et un avertissement pour inaugurer le tag « how-to » : il ne faut
pas le lire « comment faire », mais plutôt « comment j&#8217;ai fait »&#8230;</p>

<p>Tout d&#8217;abord, j&#8217;ai lancé un petit <code>aptitude install wordpress</code> et commencé à
regarder ce qui se trouvait dans <code>/u/s/d/wordpress</code>. Il y avait un <code>README</code> et
des exemples de configuration Apache et de script pour aider à créer une base
mysql et permettre à wordpress d&#8217;y accéder.
<span id="more-5"></span></p>

<p>J&#8217;ai d&#8217;abord été surpris de constater que le script échouait, tout simplement
parce que je n&#8217;avais pas de serveur mysql qui tournait. Enquête faite,
mysql-server est simplement suggéré par wordpress et pas installé d&#8217;office, car
on pourrait en principe utiliser une <abbr title="base de données">bdd</abbr>
distante. Soit, j&#8217;installe <code>mysql-server-5.0</code> et tout marche.</p>

<p>Mais après quelques minutes à configurer la chose, je change d&#8217;avis et me met à
penser que c&#8217;est mieux d&#8217;installer wordpress à la main dans mon home : je trouve
lourd d&#8217;avoir à être root pour installer des thèmes par exemple. Donc on efface
tout et on recommence, sauf qu&#8217;avant de désinstaller on dit <code>aptitude
unmarkauto</code> avec la liste des dépendances de wordpress histoire de les garder
sous le coude.</p>

<p>Bref, je suis donc parti du site <a href="http://fr.wordpress.org/">http://fr.wordpress.org/</a>, j&#8217;ai téléchargé
l&#8217;archive et l&#8217;ai dézippée dans <code>~/www/weblog</code>. J&#8217;ai alors suivi les
instructions en bas de page et plus spécifiquement celles présentes
<a href="http://codex.wordpress.org/Installing_WordPress">ici</a> pour la création et
configuration de la bdd. Tout a bien marché.</p>

<p>Par contre, en testant, j&#8217;ai une mauvaise surprise, provenant des exemples de
<code>.htaccess</code> préalablement recopiés : il semblerait que la directive <code>ErrorLog</code>,
qui ne provoquait pas d&#8217;erreur à la relecture de la configuration, faisait par
contre tout bonnement mourir le serveur (dans des souffrances atroces,
j&#8217;imagine) quand on tentait d&#8217;accéder à la page. J&#8217;ai abandonné l&#8217;idée
d&#8217;utiliser cette fonctionnalité pour le moment.</p>

<p>L&#8217;autre petit souci est survenu quand j&#8217;ai voulu configurer des jolis
<em>permaliens</em> : d&#8217;une part il faut penser à mettre le code aimablement fournit
par wordpress dans une directive <code>&lt;Directory&gt;</code> comme nous l&#8217;apprend le message
d&#8217;erreur. D&#8217;autre part, c&#8217;est stupide mais il faut y penser : il faut activer
<code>mod_rewrite</code> <img src='http://weblog.elzevir.fr/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>

<p>Pour finir, deux mots sur la configuration d&#8217;Apache. Comme souvent chez Debian,
c&#8217;est un peu sophistiqué mais assez bien fait : pour les sites comme pour les
modules, il y a un répertoire <code>*-available</code> et un <code>*-enabled</code> et on active les
trucs en faisant des liens symboliques du deuxième vers le premier. J&#8217;en profite
d&#8217;ailleurs pour place dans le home de mon utilisateur les fichiers de
configuration propres à chacun des serveurs virtuels, et lui donne le droit
grâce à sudo de demander à Apache de relire ses fichiers de configuration.</p>

<p>Je trouve ça plus pratique que de lister les sites virtuels dans le fichier de
conf principal d&#8217;Apache puis d&#8217;utiliser des <code>.haccess</code>. D&#8217;une part, au moment du
<code>reload</code> on a les messages d&#8217;erreur si les directives ne sont pas correctes,
d&#8217;autre part, ça fait toujours un fichier de moins à analyser chaque requête
pour Apache.</p>

<p>Bref, mon <code>~/www/weblog.conf</code> Kimarch® est le suivant :</p>

<pre><code>&lt;VirtualHost *:*&gt;
    ServerName weblog.elzevir.fr
    DocumentRoot /home/mpg/www/weblog
    &lt;Directory /&gt;
        Options FollowSymLinks
        AllowOverride All
    &lt;IfModule mod_rewrite.c&gt;
        RewriteEngine On
        RewriteBase /
        RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-f
        RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-d
        RewriteRule . /index.php [L]
    &lt;/IfModule&gt;
    &lt;/Directory&gt;
&lt;/VirtualHost&gt;
</code></pre>

<p>Je crois n&#8217;avoir rien oublié, tout a l&#8217;air de marcher pour le moment.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://weblog.elzevir.fr/2008/06/installation-wordpress-sur-apache-sur-debian/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
