Archive for the ‘luatex’ tag
Journée GUTenberg 2010
L’association GUTenberg (le groupe d’utilisateurs de TeX francophone) organisait lundi dernier sa journée de rencontre annuelle. Cette journée permet aux adhérents, qui se connaissent parfois via la liste GUT ou d’autres forums d’échange sur (La)TeX, de se rencontrer en chair et en os, de profiter d’exposés sur TeX, et est suivie de l’assemblée générale de l’association, qui laissait cette année une large place aux adhérents pour exprimer leurs idées et souhaits concernant les activités de GUTenberg.
Voici un aperçu partiel et partial du contenu de la journée. Les diaporamas utilisés lors des exposés sont disponibles sur la page de la journée GUT 2010. Read the rest of this entry »
Un guide pour LuaLaTeX
Je viens d’envoyer sur le CTAN un document faisant le point sur l’état actuel du support pour LuaTeX sous LaTeX (et, en filigrane, sous Plain TeX). Si vous ne savez pas ce qu’est LuaTeX, quel lien ça a avec LaTeX, et encore moins ce qu’est LuaLaTeX, ça tombe bien, la section 1.1 en parle !
Un bémol pour mes chers lecteurs francophones, le document est dans la langue de Shakespeare et non dans celle de Molière. J’espère que vous l’apprécierez quand même.
Avec une distribution à jour, la commande texdoc lualatex-doc
devrait vous
afficher le document; vous pouvez également le lire le guide de
LuaLaTeX en ligne sur le CTAN.
LuaTeX 0.60.2
LuaTeX 0.60.2 est sorti officiellement il y a quelques jours. C’est très probablement la version qui sera dans TeX Live 2010. Les changements, pour cette version dans la branche « stable » 0.60.x, sont bien sûr des corrections de bogues. Voici une traduction approximative de la liste des modifications, suivie de quelques commentaires sur des fonctionnalités évoquées pour se cultiver au passage. Read the rest of this entry »
LuaTeX 0.60.0
Une nouvelle version de LuaTeX, le nouveau moteur TeX en plein développement, est sortie aujourd’hui. C’est cette version (ou plus probablement une version 0.60.x) qui sera présente dans TeX Live 2010. Pas d’énorme changement pour l’utilisateur ordinaire, mais voici une traduction rapide des nouvelles présentes dans l’annonce ce cette version. Read the rest of this entry »
LuaTeX récent sur TeX Live, compléments
Dans un article précédent, j’expliquais comment installer une version récente
de LuaTeX sur TeX Live. Suite à un changement depuis la version 0.39.0
de LuaTeX, un action supplémentaire (modification des fichiers d’initialisation)
est requise. Celle-ci doit être effectuée une fois pour toute pour permettre
d’utiliser une version supérieure à 0.39.0
, contrairement aux étapes décrites
précédemment qui sont à refaire pour chaque installation d’une nouvelle
version. (Mise à jour : cette manipulation n’est plus nécessaire depuis
TeX Live 2009.) Read the rest of this entry »
Intégrer un LuaTeX récent à TeX Live
LuaTeX est une extension de TeX, activement développée, et destinée à (long) terme à remplacer pdfTeX (l’extension de TeX utilisée par toutes les distributions modernes pour compiler les documents LaTeX). Un des nouveautés de TeX Live 2008 est d’intégrer une version de LuaTeX (la beta 0.25.4). Cependant, pour le moment, il n’y a pas de mise à jour de LuaTeX entre deux versions annuelles de TeX Live. Ce billet explique comment intégrer une version plus récente de LuaTeX (la beta 0.35 est sortie hier) à sa TeX Live 2008, aussi bien sous windows que sous linux/unix, sans interférer avec le gestionnaire de paquets de TeX Live.. Read the rest of this entry »
Sur l’avenir de (La)TeX
Suite à une discussion récente sur fctt, je reformule ici quelques réflexions sur l’avenir de (La)TeX. La première remarque est qu’il faut bien distinguer LaTeX en lui-même, et plus particulièrement sa version actuelle, LaTeX2e, des outils basés sur TeX en général. Je crois fortement à l’avenir d’outils reprenant les points forts de TeX, mais à condition de révolutionner certains de leurs aspects, qui en particulier feraient sans doute voler en éclats le LaTeX2e que nous connaissons.
D’abord, quelques rappels historiques. Read the rest of this entry »